Hi, sunt Iulia și sunt traducător autorizat de la sfârșitul anilor 90.
În fiecare zi fac traduceri din limba engleză în limba română și invers.
Îmi traduc și propriile articole din limba engleză în limba română deoarece scriu în limba engleză de mai mult de 20 de ani. Sunt autor publicat de limba engleză în SUA.
Folosesc un AI personalizat de Advanced Translations bazat pe funcționalitățile platformei Deepl, dar cu îmbunătățiri pentru a facilita traducerea în limba română (pentru traduceri din industria parfumeriei și Nu pentru traduceri juridice și de afaceri).
Deci, AI-ul pe care îl folosesc este personalizat în mod special pentru traducerile din limba engleză în limba română.
Cu toate acestea, procesul de corectare al traducerilor făcute cu această platformă personalizată este unul laborios.
Îmi ia cel puțin 10 minute pentru un articol, iar când îmi traduc propriile articole e și mai greu!
Stilul meu literar este unul complicat dezvoltat în mulți ani… Astăzi mi-am tradus un articol cam in 15 minute.
Ceea ce vreau să spun este că mai este mult până când AI-ul va livra traduceri perfecte.
Pentru traducerile specializate de afaceri și pentru documente juridice folosesc un AI, glosarul meu de termeni juridici și dicționarul de termeni juridici Black’s Law Dictionary.
Da, folosesc inteligența artificială pentru traduceri, dar ca și pondere 50% din procesul de traducere efectivă.
Traducerile cu AI trebuie corectate, îmbunătățite și adaptate contextului.
La cursurile noastre personalizate de limba engleză vei învăța cum să traduci cu AI și să îți corectezi traducerile realizate cu inteligența artificială.
Mai multe detalii – https://blog.seocopywriting.ro/2025/07/14/cum-folosim-inteligenta-artificiala-la-cursurile-noastre-de-limba-engleza/.
🔔Contact
📞0722841053
💻contact@cursinengleza.ro
💻contact@engleza-de-afaceri.ro
💻englezadeafaceri@gmail.com
🔔Mai multe detalii despre cursurile START ENGLISH: https://www.youtube.com/watch?v=Wj1dtZMNKf0&t=6s.
Fotografia autorului – Muzeul de Artă Modernă din Berlin
Vă rog să citiți și prima parte a acestui articol – https://blog.seocopywriting.ro/2025/06/07/traduceri-autorizate-cu-ai/









